Ir para o conteúdo
Facebook Instagram Youtube Twitter
  • HOME
  • SEÇÕES
    • POESIA
    • PROSA
    • DRAMATURGIA
    • IMAGEM & PALAVRA
    • ENSAIOS
    • TRADUÇÃO
    • ENTREVISTAS
    • LANÇAMENTOS
  • EDITORIAL
  • CONTATO
  • LOJA
  • HOME
  • SEÇÕES
    • POESIA
    • PROSA
    • DRAMATURGIA
    • IMAGEM & PALAVRA
    • ENSAIOS
    • TRADUÇÃO
    • ENTREVISTAS
    • LANÇAMENTOS
  • EDITORIAL
  • CONTATO
  • LOJA

Poema

  1. Início>
  2. Poema
Leia mais sobre o artigo Quando a poesia é uma forma de oração. “Espere por mim”, de Konstantin Simonov 

Quando a poesia é uma forma de oração. “Espere por mim”, de Konstantin Simonov 

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:9 de maio de 2025
  • Categoria do post:Ensaio/Poema

Espere por mim Espere por mim que eu vou voltar,Ainda que eu demore, me espereEspere quando um amarelo arCaia por  chuvas em série.Espere, quando a neve dilaceraEspere, quando o calor fustigaEspere,…

Continue lendoQuando a poesia é uma forma de oração. “Espere por mim”, de Konstantin Simonov 
Leia mais sobre o artigo Poema de Sexta-feira Santa por Adélia Prado

Poema de Sexta-feira Santa por Adélia Prado

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:18 de abril de 2025
  • Categoria do post:Poema

REGIONAL O sino da minha terraainda bate às primeiras sextas-feiras,por devoção ao coração de Jesus.Em que outro lugar do mundo isto acontece?Em que outro brasil se escrevem cartas assim:o santo…

Continue lendoPoema de Sexta-feira Santa por Adélia Prado
Leia mais sobre o artigo Dois poemas de Flávio Viegas Amoreira

Dois poemas de Flávio Viegas Amoreira

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:15 de fevereiro de 2025
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

SIM Sim ! eu vivi teu sexo nas veiasfeito albumina, doce plasmatoda tua semióticavivi teu sexo em todo relento álcoolnas vias dolorosas rentes minhas mucosaslargado sóror! angélico ! vivi teu sexono…

Continue lendoDois poemas de Flávio Viegas Amoreira
Leia mais sobre o artigo Um poema de Maria Teresa Horta

Um poema de Maria Teresa Horta

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:4 de fevereiro de 2025
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

EXISTEM PEDRAS[Maria Teresa Horta]Existem pedras nos olhosmas não as tragascontigomeu amore meu amigoExistem pedras nas mãosmas não as usescomigomeu amore meu amigoExistem pedras sedentasde amor e muito perigonão queiras que…

Continue lendoUm poema de Maria Teresa Horta
Leia mais sobre o artigo Anjo novo – Poema de Flávio Viegas Amoreira

Anjo novo – Poema de Flávio Viegas Amoreira

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:2 de dezembro de 2024
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

Ao ângulodepois do terceiro solaté a segunda lua que se considera a certae o novo sol seguindo a flecha sem roteiroque se expandeaté o sol que move o alvocruzando a…

Continue lendoAnjo novo – Poema de Flávio Viegas Amoreira
Leia mais sobre o artigo Dois poemas de Antonio Cicero

Dois poemas de Antonio Cicero

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:23 de outubro de 2024
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

ÍCARO Buscando as profundezas do céuconheceu Ícaro as do mar Adeus, poeira olímpicagrãos da Líbiabarcos de Chipre Adeus, riquezas de Átalovinhos do Mássicocoroas de louroflautas e liras Adeus, cabeça nas estrelasadeus, amigosmulheresefebosadeus, sol:ouro algum…

Continue lendoDois poemas de Antonio Cicero
Leia mais sobre o artigo Um poema tropical de Emily Dickinson

Um poema tropical de Emily Dickinson

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:21 de setembro de 2024
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

Um poema de Emily Dickinson evoca a imagem delicada de uma borboleta nos pampas brasileiros, trazendo à tona a fragilidade da paisagem tropical vista por uma autora estrangeira. É interessante…

Continue lendoUm poema tropical de Emily Dickinson
Leia mais sobre o artigo Poemas de Arthur Sze – Tradução de Júlio Bonatti

Poemas de Arthur Sze – Tradução de Júlio Bonatti

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:8 de agosto de 2024
  • Categoria do post:Poema/Tradução

Poemas de Arthur Sze - Tradução de Júlio Bonatti

Continue lendoPoemas de Arthur Sze – Tradução de Júlio Bonatti
Leia mais sobre o artigo Cais noturno – Por Flávio Viegas Amoreira

Cais noturno – Por Flávio Viegas Amoreira

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:13 de junho de 2024
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

Tudo é cais e partidahabita o hiatose tem olhar do mesmo menino descobrindo o marandanças entre conchas azuisa esmoquando todo lugar é lembrançaao olhar famintosob o mesmo céusem presençanos antrosmirantesancoradourosdepois…

Continue lendoCais noturno – Por Flávio Viegas Amoreira
Leia mais sobre o artigo Aleksandr Púchkin, <em>Evguiêni Oniêguin</em> – Tradução de Astier Basílio

Aleksandr Púchkin, Evguiêni Oniêguin – Tradução de Astier Basílio

  • Autor do post:piparote
  • Post publicado:6 de junho de 2024
  • Categoria do post:Poema
  • Comentários do post:0 Comentário

Aleksandr Púchkin, Evguiêni Oniêguin – Tradução de Astier Basílio.

Continue lendoAleksandr Púchkin, Evguiêni Oniêguin – Tradução de Astier Basílio
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 6
  • Ir para a próxima página

EDITORIAL

NEWSLETTER: RECEBA NOVIDADES

© Copyright, 2021-2025
Revista Piparote
Todos os direitos reservados.
Piparote - marca registrada no INPI

ISSN  2764-5223

Desenvolvido por Mímesis Design

Facebook-f Twitter Youtube Instagram
plugins premium WordPress